Буддизм і Будда

Буддизм і Будда

Але мені здається, всі вони єдині в тому, що вдосконалюють тіло, мова і думка практикуючих, і в тому, що мають благі цілі. Всі ці системи сходяться у вченні про неприйнятність поганих діянь мови, таких, як брехня і злослов'я, а також поганих фізичних діянь, таких, як злодійство і вбивство.


Як це не прикро, але історія знає приклади боротьби і ненависті між послідовниками різних релігій. Добре, якби все це залишилося в минулому і ніколи не повторилося. Прихильники різних релігій безсумнівно можуть дійти згоди.

Загалом люди сьогодні діляться на тих, хто займається і хто не займається релігійною практикою; тому важливо, щоб усі віруючі об'єдналися, відкинувши свої упередження. Але не можна досягти цього, відчуваючи почуття ненависті [до тих, хто не займається релігійною практикою]. Адже наша згода не тільки допоможе віруючим, але й нашою метою дслжно бути надання допомоги невіруючим у набутті ними як наступного, так і вічного щастя. Це могло б стати засобом для усунення їх невідання, - того невідання, яке не дозволяє їм побачити, що саме слід прийняти, а що - відкинути. І все це спонукало б їх на шлях до набуття вищого щастя. Я сподіваюся на те, що всі релігії об'єднаються заради досягнення цієї мети, і молюся про це.

Книги і переклади, створені в минулому, безсумнівно, співслужили більшу службу буддизму, але багато з них є не більш ніж загальним поясненням Шляху. Щоб виправити це становище, було засновано культурний заклад під назвою Бібліотека тибетських праць і архівів. Серед інших видів діяльності ця організація взяла на себе завдання перекладу англійською мовою деяких оригінальних тибетських джерел. Для цієї мети були спеціально сформовані перекладацькі групи з тибетських і зарубіжних вчених. Задумані переклади виконуються відповідно до усної традиції і реального значення всіх спеціальних термінів.

Щоб послідовники різних релігійних систем могли досягти згоди, вони повинні мати можливість дізнатися і зрозуміти один одного. Саме з цією метою я і пропоную коротке введення в буддизм Тибету.

Наш Учитель Будда Шак'ямуні - один з тисячі Будд цього еона. Ці Будди не були Буддами спочатку, але були колись такими ж істотами, як і ми. Буддами вони стали наступним чином.

Якщо порівняти за значимістю тіло і свідомість, то свідомість важливіша, бо тіло і мова знаходяться у нього в підпорядкуванні. Скверни, такі, як пристрасне бажання, не затьмарюють природу свідомості, бо природа свідомості чиста і нічим не затьмарена. Скверни є периферійними факторами свідомості, і поступово виправляючи вилучені всіх видів, такі, як, наприклад, ці скверни, можна повністю усунути випадкові забруднення. Це стан вчиненого очищення і є стан Будди; тому буддисти не вважають, що є якийсь спочатку просвітлений Будда.

Будди завжди прагнуть до блага істот, які блукають у круговороті буття. Щогодини і щохвилини вони створюють безмежне благо для живих істот шляхом незліченних проявів своїх тіл, мови і думки. Напимер, в этом эоне - т.е. периоде, длящемся великое множество лет - они явят себя как тысяча высших Тел Проявления (нирманакая) Будд, каждый из которых будет нести свое новое Учение.

Вчення Будди Шак "ямуні відрізняється від Вчень інших Будд тим, що воно являє собою поєднання [методів] сутри і тантри, тоді як у більшості інших взагалі немає тантри.

[Будда Шак'ямуні насправді досяг Просвітлення багато еонів назад, але], з зовнішньої точки зору в його житті можна виділити дванадцять головних подій: його спадання з Чистої Землі Радості (Тушита), його зачаття, народження, навчання та оволодіння мистецтвами, втіхи зі свитою дружин, зречення, аскетизм, медитація під Деревом просвітлення, перемога над воїнством зла, становлення Буддою, поворот колеса Вчення і Нірвана.

Будда прийшов у цей світ заради істот, які блукають у круговороті буття. З трьох видів чудових проявів - тіла, мови і думки - головним був чудовий вияв мови, і значить, він прийшов заради повороту колеса Вчення [тобто - проповідування].

Вчитель Шак'ямуні народився в царській родині і перший період життя провів як царевич. Коли ж він усвідомив, що всі радості кругообігу буття мають природу страждання, він відмовився від життя в палаці і почав практикувати аскетизм. Нарешті, в Бодх-Гаї він вказав шлях досягнення повного просвітлення, і потім по черзі здійснив три знаменитих повороти колеса Вчення.

У перший період, у Варанасі, Будда повернув колесо Вчення, виклавши доктрину про Чотири благородні істини; він зробив це насамперед у розрахунку на прихильників духовної традиції слухачів (шраваків). У середній період, в Гридхракуті, він повернув вдруге колесо Вчення, виклавши доктрину про відсутність самосутнього буття всіх явищ; це він зробив в основному в розрахунку на учнів з великими розумовими здібностями, прихильників духовної традиції махаяни. В останній період, у Вайшалі, він повернув втретє колесо Вчення, виклавши доктрину про розмежування явищ, що існують істинно і не справжньо; він зробив це в основному в розрахунку на прихильників духовної традиції махаяни з середніми і малими розумовими здібностями. Вчитель Будда також виявив себе в облику Ваджрахари і виклав тантрійські вчення.

Томи перекладів на тибетську мову, які в наш час широко відомі як Канг "юр (Ганджур), - це ніщо інше, як слово Будди. Сутри, що належать до вислів Благословенного, утворюють всі три розділи цього Письма, які складені відповідно до предмета розгляду: розділ дисципліни (виная) присвячений етиці (шила); розділ писання (сутранта) - медитативному зосередженню (самадхи); і розділ знання (абхідхарма) - мудрості (праджня). Тантрійські навчання утворюють чотири класи тантр. Вказані чотири класи тантр можуть включатися до «розділу писання».